Pravo osvježenje na kulturnoj sceni u Hercegovini donijela je promocija prijevoda Rumijveih knjiga u organizaciji Centra za istraživanje i unaprijeđenje duhovne i kulturne baštine održana proteklog vikenda u Stocu.
Radi se o izboru 365 stihova iz Mesnevije mevlevijski šejh Jusufa Sinečaka urađenim s ciljem približavanja važnosti i značaja ljubavi prema istinama vjera o kojima je pjevao Mevlana i jednom od tri prozna djela Dželaludina Rumija pod naslovom „Tajne uzvišenosti“.
Knjige su objavljene u izdanju izdavačke kuće Bookline, a promovirali su ih Filip Mursel Begović i prevodilac dr. Munir Drkić.
Ova promocija je urađena na vrlo jednostavan i vrlo jezgrovit način ističući sve važne činjenice koje bi trebao imati na umu svaki čovjek koji se na bili koji način, i iz bilo kojih razloga interesuje za Mesneviju i za Rumijev nauk. Prevodilac knjiga s perzijskog jezika Munir Drkić na slojevit i ilustrativan način pojasnio je važnost ugodnog ambijenta kakav nudi zdanje Tekije u Stocu koji je neophodna za ugodan razgovor o pitanjima vjere i spoznaje uzvišenih Božijih riječi i plemenite prakse Muhameda a.s. Možda i nesvjesno doprinio je da ambijent u kojem je održana promocija pomalo slijedi i liči na onaj u kojem je Mesnevija kazivana, pisana i tumačena posljednjih stoljeća. U prvom dijelu izlaganju podsjetio je prisutne na biografiju Dželaludin Rumi i vrijeme u kojem je živio.
Filip Mursel Begović u svom dosadašnjem radu imao je priliku da se detaljnije upozna sa brojnim prijevodima Mesnevije, kako kod nas tako i u svijetu.
Okupljenima je znalački približio pregled književnik kritika pisanih o Mesneviji na našim prostorima te s njima usporedio prijevod profesora Munira Drkića.
Emisiju "Naša južna baština" uređuje Hasan Eminović a emituje se utorkom od 15:30.