U novom izdanju emisije "U đul-bašti" naša gošća je interpretatorka sevdalinke Kadira Čano.
Slavna interpretatorka tradicionalne muzike Bosne i Hercegovine i Sandžaka Kadira Čano spada u red onih interpretatorki koje su svojim djelovanjem i radom ostavili dubok trag u razvoju naše narodne muzike. Od 1965. godine Čano je vokalni solista Radio-Sarajeva. Prvi snimci narodnih pjesama koje je snimila za arhiv nekadašnjeg slavnog Radio-Sarajeva bile su sevdalinke "Šta bi bilo s đuzel đula", "Po Taslidži pala magla" i "Bosioče, moj zeleni".
Cijeli svoj pjevački vijek Kadira Čano je ostala vjerna izvornom narodnom melosu Bosne i Hercegovine i Sandžaka i nije se upuštala u vode novokomponovane narodne muzike, što potvrđuje njenu vrijednost kao interpretatorke tradicionalne muzike. Za arhiv Radio-televizije Sarajevo ostavila je na desetine kvalitetnih snimaka antologijske vrijednosti. Tokom svoje karijere sarađivala je sa Ismetom Alajbegovićem Šerbom, Jovicom Petkovićem, Jozom Penavom, Narodnim i tamburaškim orkestrom RTSA, ansamblom Mensura Mrehića, ansamblom Ratomira Petkovića, orkestrom Budimira Jovanovića i orkestrom Omera Pobrića.
Predivan glas, do savršenstva istkani trileri, ljubav prema pjevanju i sevdalinci osobine su koje krase Kadiru Čano.
O svom bezbrižnom djetinjstvu provedenom u Pljevljima na obali rijeke Breznice, sjećanju na davna sijela na kojima su pljevaljske žene pravile ćeteniju i pjevale pjesme koje je upijala u sebe, a kasnije pretočila u trajne zvučne zapise, Kadira Čano govori u novom izdanju emisije "U đul-bašti" koje je na programu 06. januara od 20 sati.
Emisiju uređuje i vodi muzički urednik Mirsad Ovčina.