Promocija Kur'ana s prijevodom Nurke Karamana održana je u četvrtak, 11. aprila 2019. godine u Tuzli.
Na promociji, koju su organizirali Muftijstvo tuzlansko i Behram-begova medresa, govorili su promotori dr. Sead-ef. Seljubac, prof. Zijad-ef. Ljevaković, prof. Hadžem Hajdarević i prevodilac Nurko Karaman.
Karamanov prijevod Kur'ana, svojom originalnošću, jezičkoizražajnom svježinom i pobožnom odgovornošću naspram svetosti Božije riječi, nudi istinsko osvježenje u doživljavanju islama i čovjekove vjere u Boga, istaknuto je na promociji.
Dr. Sead-ef. Seljubac je ukazao na način na koji je prevodilac preveo pojedine riječi, a po kojima je ovaj prijevod Kur'ana i prepoznatljiv. Prof. Zijad-ef. Ljevaković je govorio o specifičnostima po kojima se on razlikuje od drugih, a prof. Hadžem Hajdarević je ukazao na jezik u Karamanovom prijevodu Kur’ana Časnog. U svome obraćanju, prevodilac Nurko Karaman se zahvalio onima koji su doprinijeli da ovaj prijevod bude objavljen.
Muftija tuzlanski Vahid-ef. Fazlović je kazao da razmišljanje i govor o Kur'anu donosi mnogo inspiracije svakome muslimanu, a posebno učenim ljudima. U našem malobrojnom Bošnjačkom narodu nastalo je više cjelovitih prijevoda Kur'ana, a među našom ulomom je mnogo onih koji su prevodili dijelove Kur'ana. To je svjedočanstvo o uspješnom kretanju islamske misli u okrilju našega naroda, kazao je muftija Fazlović.
Izdavač Kur'ana s prijevodom Nurke Karamana je izdavačka kuća Kupola iz Sarajeva, a njen direktor Mustafa Bećirović izrazio je zadovoljstvo što je u Tuzli organizovana promocija na kojoj je predstavljen ovaj prijevod Kur'ana.